北京时间:2013-06-26 10:04:44
分支机构:广州翻译公司东莞翻译公司

企业翻译专家,关注企业成长

作为亚洲卓越的语言整体解决方案提供商之一,天上虹客户主要分布在中国大陆、香港、台湾、日本、韩国、东南亚、欧洲、美洲等世界各地。目前为止,秉承着领先的经营服务理念和雄厚的企业实力,已为2万5千家以上的跨国企业、大中小型企业、政府部门、事业单位及个人提供了12亿字以上的笔译服务、8千5百场以上的口译服务。

如何判断一家深圳翻译公司是否专业

来源:时间:2013-06-26 09:57:56浏览次数0

深圳翻译公司有很多,2013年据不完全统计400家左右,其中包挂在册和不在册的公司,由此可以知道要

挑选出专业的深圳翻译公司还是比较有难度的。

一般说来,在挑选深圳翻译公司应首先看翻译质量。 翻译和任何其它产品和服务一样,都存在质量差别。

比如同坐飞机,有豪华舱和经济舱的区别;大家见的多的广告创意,有的令人拍案叫绝,有的愚蠢可笑。翻

译也是如此,好的翻译稿应该准确、流畅,做到“信、达、雅”,如杨绛翻译的《名利场》;而差的翻译则

往往存在各种错误:意思翻错,文字晦涩难读;自己造词;内容删减;有的语句意思甚至与原文截然相反。

现在我们国内很多公共场所,在公园、古迹、网站、广场等到处都能看到莫名其妙的翻译,这些很多翻译一

些是机器翻译出来的,还一些是有人想当然的翻译成了的中式英语。这种差的翻译非但不能帮助人们与外界

沟通,反而会对您起到误导作用,甚至耽误您的重要业务。
 
目前国内翻译市场还很不规范,翻译公司良莠不齐, 能够真正提供高水平翻译服务的专业翻译公司还很少

。除专业翻译公司外,一些文化公司甚至打字复印社也打着翻译公司的招牌承揽翻译业务。很多翻译公司只

有一间小小的办公室,没有全职译员,公司老板既不懂外语也不用电脑,自身根本无法判定翻译稿件的水平

,当然无法提供高质量的翻译,只能将接到的稿件找一些水平参差不齐的兼职翻译员来做,起到中介的作用

。而这些翻译公司因为缺乏质量意识,采用低水平的翻译,没有完整的质量控制流程,所以翻译费用较低,

翻译水平差,这样的翻译稿件就如同伪劣产品,虽然价格低廉,但是不但无用,反而有害。当然了现在也有

一些高瞻远瞩的深圳翻译公司,加大自身公司整体素质的提升,从老板都译员都是专业的翻译人员,为了满

足国内外的市场,招聘专业的外籍译员加盟。尽快的加大步伐和国际翻译公司接轨,解除差距提升国民翻译

公司企业的形象和质量!
 
翻译行业的主要从业人员是翻译。翻译可大致可分为初级翻译、中级翻译和高级翻译。以英语为例来说明分

类标准,英语6级或8级水平,大学本科以上学历,一般都认为自己可以做翻译工作,但其中99%以上人水平

属于初级水平,即翻译只能大体反应原文的意思,但会存在较多的语法或句法错误。中级翻译则往往是在大

学本科的基础上,从事过2年-5年以上翻译工作,在自己熟悉的领域有较丰富的经验,对翻译的理论和实践

理解较为透彻,掌握了更多的技巧,语言运用较为熟练。中级翻译的译稿基本上不应有重大错误,细节方面

可能会有一点欠缺。高级翻译则是一般是在翻译行业中从业10年以上,具有较高的语言天赋,对翻译有着比

较深刻的理解,行业知识和语言知识都比较丰富,翻译稿件能够达到准确、流畅的要求。而译审则往往是在

翻译行业有着多年的翻译经验,对语言方面造诣较深,同时还具备细致认真的特点。现在开始提倡本土化翻

译,深圳翻译公司根据不同国家的需求都会和本土的译员合作,就是为了给客户最好的翻译稿件。

深圳翻译公司现在虽然是参差不齐,但是一直在进步,我们看见过很多很专业的翻译公司,它们得到了世界500

强公司的认可,签署了合作协议,这说明了什么?说明了深圳翻译公司真的一直是在进步,一部分好的翻译公司

已经得到了世界的认可,深圳翻译公司的行业只会越来越专业,翻译正规化才是最终的出路!

客 服 中 心
点击这里给我发消息QQ在线
点击这里给我发消息QQ在线
点击这里给我发消息QQ在线
点击这里给我发消息QQ在线
MSN在线
MSN在线
Skype通话